梁惠王章句上01,07(여정원)
이름: 晴野
2020/9/22(화)
Re..梁惠王章句上01,07  
================================
┼ ▨ 梁惠王章句上01,07 - 여정원 ┼
│ 梁惠王章句上01
│ 질문1. '萬乘之國에 弑其君者는 必千乘之家요 千乘之國에 弑其君者는 必百乘之家니 萬取千焉하며 千取百焉이 不爲不多矣언마는 苟爲後義而先利면 不奪하야는 不饜이니이다'
│ 이 문장이 잘 이해가 가지 않습니다. 저는 아랫사람이 윗사람을 보며 이득을 취하는 것을 예시로 든 것으로 이해했는데 제 이해가 맞나요?
답: 만승지국에서 그 임금을 죽이고 그 나라의 재물과 땅을 차지하려고 하는 사람은 일개 백성이 아니라 천승지국의 제후라는 것입니다. 그런데 제후는 이미 상당히 가진 것이 많은 사람인데, 욕심을 더 낸다는 것입니다. 이익을 중시하면 모두 다 차지하기 전에는 만족할 수 없다는 것입니다.


│ 梁惠王章句上07
│ 질문2. 曰無傷也라 是乃仁術也니 見牛코 未見羊也일새니이다 君子之於禽獸也에 見其生하고 不忍見其死하며 聞其聲하고 不忍食其肉하나니 是以로 君子遠庖廚也니이다
│ 이 문장에서 보지않은 양으로 바꾸는 것이 인을 하는 방법이라고 했는데 그렇다면 '仁'은 보이는 대상에 대해서만 일어나는 것인가요?
답: 절대로 그럴 수 없습니다. 여러분도 친구가 보는 앞에서 야박한 소리 못하는 것이나 비슷한 것같습니다. 이것은 부득이 한 상황에서 어쩔 수 없이 그렇게 일을 처리한 것입니다. 나라면 어떻게 처리할 것인지 한 번 고민해 보세요.
┼  ┼

  이름   메일
  내용 입력창 크게
                    답변/관련 쓰기 수정/삭제

 
목록 홈 쓰기